LEÇON 9 - OS ARTIGOS DEFINIDOS E INDEFINIDOS EM FRANCÊS - LES ARTICLES EN FRANÇAIS
1) ARTIGOS DEFINIDOS - Os artigos em francês, assim como no
português, são divididos em definidos e indefinidos. Eles são usados para indicar uma coisa ou pessoa
específica.
Os artigos, em francês são três:
Le = o
La = a
Les = os/as
Le é o nosso "o", utilizado para objetos no singular e de gênero masculino.
La é equivalente ao nosso "a", utilizado para nomes femininos singulares.
Tanto o le quanto o la tem uma particularidade. Quando precedem palavras que começam por vogais ou por uma letra h muda, eles viram l'. Essa característica se repete em mais casos na língua francesa e é conhecida por élision. Então díriamos l'homme, l'amour, entre outros.
Les é tanto nosso "os" como nosso "as", ou seja, utilizado para
os plurais. Quando o nome é plural, o francês não faz distinção entre
masculino e feminino.
Na linguagem verbal existe o fenômeno de liaison. Quando uma palavra termina em consoante e a
seguinte começa com vogal, estendemos o som da primeira e falamos as
duas palavras juntas, como se fossem uma só. Isso acontece com o les, por exemplo. Les amours seria lido mais ou menos como "Lezamours".
É preciso tomar cuidado, pois na língua francesa os nomes podem ter
gêneros diferentes dos que tem em português. Por exemplo, "o carro" é
masculino em português, mas seu equivalente em francês é feminino (la
voiture).
2) ARTIGOS INDEFINIDOS - Os artigos indefinidos (articles indéfinis) franceses, como em português, extraem um elemento de um conjunto contável. Eles dão existência a um ser, uma coisa ou uma noção.
- Formas:
UN = um – masculino singular; ex: un chien, un gâteau (um cachorro, um bolo)
UNE = uma – feminino singular; ex: une chemise, une bougie (uma camisa, uma vela)
DES = uns ou umas – masculino e feminino plural; ex: des chiens, des bougies (uns cachorros, umas velas)
Como podemos constatar, no singular há duas formas distintas, uma para o masculino e outra para o feminino, porém no plural as coisas são diferentes do português; existe apenas um artigo tanto para o masculino quanto para o feminino.
3) ARTIGO PARTITIVO é empregado para quantidades de coisas que não são numeráveis.
Masculino singular: Du - De l'
Feminino singular: De la - De l'
Masculino e feminino plural: Des
O artigo partitivo é formado pela junção da preposição de com o artigo definido, sendo de + le = du e de + les = des.
Exemplos :
Il y a du fromage, du vin et du pain.
Ici, on boit du café et du coca.
Il y a des carottes, des haricots et des petits.
Il mange des petits pains et des croissants.
Não se traduz para o português e, no plural, confunde-se com o artigo indefinido :
Português: pão
Francês: du pain
Pronúncia: dü pã
Português: carne
Francês: de la viande
Pronúncia: dê la viãd
Português: cerejas
Francês: des cerises
Pronúncia: de sêriz
Os artigos definidos le e les contraem-se com as preposições de e à dando origem às formas du (dü) (de + la), des (de) (de + les), ou (o) (à + le), aux (o) (à + les).
Utilizados com: àMasculino no singular: au - à l'Feminino no singular: à la - à l'Masculino e feminino no plural: aux
Masculino no singular: le - l'Feminino no singular: la - l'Masculino e feminino no plural: es
Utilizados com: de
Masculino no singular: du - de l'
Feminino no singular: de la - de l'
Masculino e femino no plural: des
Exemplos :
C’est une Renault. – Non, ce n’est pas une Renaut.
C’est du bon français. – Non, ce n’est pas du bon français.
Tu prends un apéritif ? – Non, merci, pas d’apéritif.
Tu prends des cacahuètes ? – Non, merci, pas de cacahuètes.
Elle boit de la bière ? – Non, elle ne boit pas de bière.
Il y a encore de l’espoir ? – Non, il n’y a plus a plus d’espoir.
Nenhum comentário:
Postar um comentário